戸籍等の証明書、裁判関連文書の英訳・和訳や認証取得(アポスティーユ・Notary Publicの公証)ならお任せください

MENU

その他の証明書の英訳

サービス概要

弊所では、戸籍謄本や住民票などの他、運転免許証、健康保険証、在留カード、不動産登記簿、在職証明書、在学証明書、卒業証明書など、あらゆる書類の翻訳(英訳)が可能です。英訳文には「翻訳証明」(証明文言、日付、サイン、印鑑)をお付けして全国・海外へ発送しています。どうぞお気軽にご依頼下さい。

Point01

海外の公的機関への提出実績多数だから安心。

Point02

お申込みはメール・FAXでOK。全国対応・海外発送も。

Point03

適正価格で安心・便利にご利用頂けます。

  • 原本の画像やコピーを、メール、ファックス、郵送にてご提供頂くだけでOKです。
  • ご発注から5~7営業日後にレターパック370(速達扱い)にて発送します。
  • 「翻訳証明」をお付けします。(レターヘッド、翻訳者の署名と押印付)
  • アポスティーユ・公証・大使館の認証が必要な場合も、お任せ下さい。

 

お取引の流れを見る

英訳料金

各種書類の英訳

書類 料金
運転免許証 4,000円+税 (裏面住所変更1件まで含む)
在留カード 4,000円+税 (裏面住所変更1件まで含む)
健康保険証 5,000円+税 (裏面住所変更1件まで含む)
不動産登記簿 6,000円+税~/1枚 
その他 個別見積

* 上記は「翻訳証明料金」と「送料」を含みます。

* 二部以上は一部につき500円+税。(ページ下部「英訳文が二部以上必要な方へ」をお読み下さい。)

ご注意事項

氏名・住所・会社名などの英字表記について

ご発注の際は、書類に記載された方の氏名や住所、会社名、固有名詞などの英語表記のご指定の有無をお尋ねします。ご回答の際は、他の書類やパスポートの表記と相違が無いようお気を付け下さい。

英訳文が二部以上必要な方へ

日本の役所が発行する証明書には、同一内容であっても個別の発行番号が付いてる場合があります。二部以上の英訳文をご依頼の場合は、同一番号の訳文が複数必要なのか、または異なる番号の原本それぞれの訳文が必要なのか、「見積依頼フォーム」にてご回答下さい。

公証・アポスティーユ・領事認証が必要な方へ

英訳文に公証、アポスティーユ、大使館の認証(領事認証)が必要な場合は、お見積用に頂いた原稿の原本を下記住所まで郵送して下さい。原本は、認証手続の際に綴じ込みます。

 

〒300-1256

茨城県つくば市森の里30-13

リーガル翻訳サービス

 

弊所では、海外の相続や口座解約サポートの業務を行っており、その中で認証取得も多く経験しています。認証取得に関する基本知識とイレギュラー案件への柔軟な対応力で、確実迅速に認証を取得します。認証手続きの流れ、日数、料金などの詳細は「アポスティーユ・公証などの認証取得」のページをご覧下さい。

証明書英訳の主な実績

  • 戸籍謄本(全部事項証明書)
  • 戸籍抄本(一部事項証明書)
  • 住民票
  • 出生届/出生証明書(受理証明書・記載事項証明書)
  • 死亡届/死亡診断書(受理証明書・記載事項証明書)
  • 婚姻届(受理証明書・記載事項証明書)
  • 離婚届(受理証明書・記載事項証明書)
  • 婚姻要件具備証明に関する申述書及び宣誓書
  • 結婚への親の同意書
  • 外国人在留カード
  • 帰化者の身分証明書
  • 不動産登記簿謄本 (土地・建物全部事項証明書)
  • 会社登記簿(履歴事項証明書)
  • 運転免許証
  • 健康保険証
  • 雇用(在籍)証明書
  • 源泉徴収票
  • 課税証明書
  • 納税証明書
  • 支払い証明書
  • 成績表/単位習得証明書(小学校・高校・大学)
  • 卒業証明書(専門学校・大学)
  • 高等学校卒業程度認定試験合格証
  • 罹災証明書
  • 旅行許可証
  • 研究活動証明書
  • 診断書

PAGETOP